Neem contact met ons op  023-2024 723

United KingdomNetherlands

Ondertiteling voor televisie

Bij het ondertitelen van televisieprogramma's moet de ondertitelaar rekening houden met een diverser publiek dan bij bijvoorbeeld ondertitels voor de bioscoop of DVD. Dit betekent dat het gemiddelde leestempo iets lager ligt, en dat voor een programma waarin veel gesproken wordt de tekst verder ingekort moet worden dan normaal. Hier zijn verschillende redenen voor. Ten eerste zijn televisiekijkers over het algemeen minder geconcentreerd dan het publiek in de bioscoop, waardoor ze langzamer lezen. Ten tweede kijken mensen van alle leeftijden en van allerlei verschillende achtergronden en onderwijsniveau's televisie. Bovendien kunnen kijkers meestal niet terugspoelen wanneer ze niet genoeg tijd hebben om de ondertiteling te lezen, zoals dat kan bij een DVD.

Het ondertitelen voor televisie moet daarom worden overgelaten aan een ervaren ondertitelaar die in staat is om gesproken taal, subtiele nuances in het script en emoties om te zetten in twee regels van 37 leestekens. Wij werken uitsluitend met ervaren specialisten in ondertiteling om te zorgen dat uw ondertitels nauwkeurig, leesbaar en zo onopvallend mogelijk zijn.

Neem contact met ons op om uw project te bespreken op 023-2024 723.

Waarom Media Lingo?

Media Lingo is gespecialiseerd in Engels- en Nederlandstalige ondertiteling. We werken met uiterst ervaren ondertitelaars en correctors werken, waarbij het meeste vertaalwerk intern wordt uitgevoerd. Voor grotere projecten werken we samen met een hecht team professionele vertalers en ondertitelaars.

Dankzij deze werkwijze kunnen we onze overheads laag houden terwijl we profiteren van de beste kwaliteit ondertitels tegen scherpe prijzen. Het betekent bovendien dat we zowel kleine als grote projecten aankunnen, van korte films van vier minuten die naar één taal vertaald worden, tot volledige televisieseries die naar meerdere talen vertaald worden. Ook kunnen we uw ondertitels sneller aanleveren dan welk ander bedrijf ook. Een win-win situatie, noemen we dat.