Neem contact met ons op  023-2024 723

United KingdomNetherlands

Software lokalisatie

Als u uw software internationaal wilt kunnen gebruiken of verkopen, kan Media Lingo u helpen bij het lokaliseren van uw software. We werken zowel offline als online en denken met u mee om te zorgen dat alle interfaces en alle ondelen gelokaliseerd zijn.

Deskundige software lokalisatie

Media Lingo werkt met gekwalificeerde vertalers die zich in software specialiseren. We lokaliseren elk onderdeel van uw software, waaronder:

  • Gebruikersinterface
  • Installatiehulp en -documentatie
  • Help-systeem
  • Aanpassing van graphics
  • Documentatie
  • Testen in Nederlands en Engels.

Onderdelen die we bij het lokaliseren aanpassen zijn onder meer:

  • Correct gebruik van spellingsvarianten (bijv. Brits Engels tegenover Amerikaans Engels);
  • Aanpassing van afbeeldingen, b.v. bij gebruik van kaarten en foto’s met tekst;
  • Gebruik van de locale munteenheid en tijdzone;
  • Aanpassing van datum en tijd, adressen, telefoonnummers en postcodes;
  • Kleurgebruik overeenkomstig culturele gebruiken en tradities;
  • Gebruik van andere bedrijfsvormen en organisatiestructuren;
  • Schrijfrichting en lengte van de tekst;
  • Toepassing van hoofdletters en andere schrijfwijzen;
  • Namen en titels;
  • Maten en gewichten;
  • Officiële cijfers (zoals die afgegeven door overheden);
  • Decimalen en het gebruik van komma’s en punten in cijfers;
  • Search Engine Optimization.

Lokalisatie workflow

Onze aanpak kan per project verschillend zijn afhankelijk van de specifieke eisen van de software, maar kan over het algemeen als volgt worden samengevat:

  • Evaluatie van uw project en het plannen van de activiteiten
  • Vertaling van de interface
  • Lokalisatie van de installatieprocessen en bijbehorende documentatie
  • Lokalisatie van de user experience
  • Vertaling van het Help-systeem
  • Aanpassing van graphics
  • Vertaling van overige documentatie
  • Testen van de gelokaliseerde versie.

We werken met Translation Memory software die ervoor zorgt dat herhaalde zinsneden consequent vertaald worden. Bovendien zorgt dit ervoor dat programmeercode intact blijft en dat u niet dubbel betaalt voor herhalingen. 

Neem voor meer informatie contact met ons op. Bel 023-2024 723 of e-mail info@media-lingo.com.