Our translators will ensure your translations are typeset perfectly. No one knows better than we do the importance of ensuring your texts are always in line with your company identity. That’s why we also offer a complete in-house service for all your DTP needs.
This service is ideal if your designer doesn’t speak the target language. By using this service you can be sure that all text is typeset appropriately and that words are broken off where they should. This is especially valuable when your materials are translated into a language that doesn’t use standard fonts such as Chinese, or flows from right to left such as Arabic.
We use the most advanced industry standard graphic tools and work with a professional in-house team of DTP-specialists who work in their native language to make sure you’ll receive your materials in the right layout and format, ready for print or digital publication. Software we use inlcudes Framemaker, PageMaker, QuarkXpress, Adobe Photoshop, InDesign and Illustrator.
We can design a layout from scratch or use your existing material as a template for different language versions. Thanks to our in-house graphic design team, we’re able to design your brochures, portfolio’s, manuals, reports and marketing materials within two business days.
For smaller projects such as brochures, letter heads and posters, we generally charge our Multilingual DTP services per page. For larger projects such as booklets we tend to work with an hourly rate. The rate per hour or per page will depend on a number of factors including:
If you are looking for a Multilingual DTP partner, please do not hesitate to get in touch. We would love to discuss your project requirements with you and provide a quote.
Please call +31 (0)23 - 2024 723 or email email@example.com.
We recently translated a brochure from English into Welsh for the Researchers in Residence scheme (funded by RCUK with support from the Wellcome Trust). The client also used our multilingual DTP-service.